|
|
Článek z internetu
Diane Kruger - Chytrá a krásná
(23. 4. 2010)
Diane Kruger se svěřila Margaret Agnew, že je v herectví krása nepodstatná.
Když jsem uprostřed snídaně ve své kanceláři v Christchurchi, je zrovna Diane Kruger na večeři v Berlíně. Probíhá tam totiž v obrovské zimě - nejstudenější zimě za posledních dvacet let, jak mi říká s grimasou ve tváři - konec natáčení jejího nadcházejícího filmu Unknown White Male (měl by vyjít v roce 2011), ve kterém září po boku Liama Neesona a Franka Langella.
Doufá, že jakmile bude ve svém rodném Německu hotová, udělá si dovolenou někde v tropech na pláži.
Mezitím jí přeruší večeři hovor od jednoho novináře z Nového Zélandu, který je odhodlaný se zeptat na nějakou blbost, jako například jestli si myslí, že je jí v kariéře její krása nápomocná, nebo spíš naobtíž. Na to se jí ptají v téměř každém rozhovoru, a tak se jí nemůžeme divit, že je na to mírně háklivá.
Noviny Sunday Times popsaly její "dokonalou německou krásu" jako "tak souměrnou, že po ní člověku téměř sklouzávají oči. Skoro jako kdyby byla vytvořena pomocí rýsovacího náčiní".
Kruger sama sebe popisovala jako "typickou, velmi germánskou" ženu, ale nyní říká: "Tak nějak si myslím, že to není důležité. Krása vám může otevírat dveře - je to koneckonců Hollywood -, ale já si myslím, že je spíš důležité to, jak se dokážete sžít s postavou - je jedno, jak vypadáte. Před kamerou musíte být totiž emocionálně nazí. Samozřejmě souhlasím, že je jednodušší pro mě, Angelinu [Jolie] nebo Charlize Theron dostat se na první úvodní konkurz, ale pak tato výhoda padá. Pak už totiž záleží, co máte v sobě.
Quentin Tarantino využil dobře jejího germánského šarmu pro roli Bridget von Hammersmark, špionky a filmové hvězdy 40. let, ve svém filmu Inglorious Basterds [Hanebný pancharti]. Herec Christoph Waltz, který ovládá tři světové jazyky, vyhrál minulý měsíc Oskara v kategorii "Nejlepší mužský herecký výkon ve vedlejší roli" za ztvárnění nacisty, který - krom jiných zvěrstev - uškrtil ve filmu Bridget von Hammersmark. Kruger doufá, že s ním brzy zajde někam na večeři.
Kruger se narodila v roce 1976 v Algermissenu - poblíž Hildesheimu v Dolním Sasku - jako Diane Heidkrüger. Do povědomí diváků po celém světě se dostala svými rolemi v trhácích Troy [Trója] a National Treasure [Lovci pokladů], ale původně chtěla prorazit jako tanečnice. Poté, co jí baletní kariéru zhatilo zranění, přesunula se k modelingu a proslavila se tak ve Francii. Tam také přibližně před osmi lety začala s herectvím.
Do Francie se nedávno vrátila, aby natočila thriller Anything For Her (Pour Elle v originále) [Nevinná], který byl již vydán i v USA.
Kruger, která mluví plyně německy, francouzsky a anglicky, říká, že umět víc jazyků vám dává v Evropě víc šancí. Říká, že od těch dob, kdy se Romy Schneider stala v 60. letech filmovou hvězdou, "mnoho francouzů považuje mírný německý akcent v hlase za roztomilý."
"Když jsem chodila do dramatické školy ve Francii, měla jsem vždycky pocit, že se mi, té mladé němce, neustále snaží pomoct prosadit se ve francouzském filmovém průmyslu."
Prolomit brány amerického filmového průmyslu však byla mnohem větší výzva. "USA je nejvíce multi-národnostní stát na světě, ale když přijde na přízvuk, jsou jím strašně posedlí. Když chce někdo hrát američana, musí tak taky mluvit. Trvalo mi roky, než jsem se svého přízvuku zbavila, což je trošku ironické. Nevím, jestli jste o tom slyšeli, ale málem jsem přišla o roli v Inglorious Basterds [Hanebný pancharti], protože Quentin [Tarantino] nevěřil, že jsem opravdu Němka, což je opravdu ironie."
Kruger musí stále svádět boj o to, do jakých rolí je obsazována. "Samozřejmě že bych ráda hrála ve filmu němku, pokud by to byla dobrá role. Ale prostě nechci být limitována tím, aby to byla role 'cizinky'."
Nyní se už přes to ale dostala, a tak místo rolí různých naivek si může vybírat, jaké role přijme. "Konečně mě berou jako více vyzrálou."
Tato vyzrálost má za důsledek, že si Kruger může vybrat debutující režiséry, jejichž scénář se jí líbí. To je případ například Freda Cavayeho, který režíroval film Anything For Her [Nevinná]. "Chtěla jsem opravdu moc pracovat na té postavě, protože původně s ní měl [Fred Cavaye] jiné plány. Bylo skutečně zajímavé pracovat s někým novým, protože neměl vůbec strach. Neměl prostě co ztratit."
Pro Cavayeho to byl velmi dobrý tah obsadit do filmu jako hlavní postavy Kruger a francouzskou filmovou hvězdu Vincenta Lindona. "Bylo to opravdu vzrušující s ním [Lindonem] pracovat, protože jsme spolu dá se říct vyrůstali - studovali jsme francouzské filmy když jsem byla mladší. Byli jsme skvělý tým. Nejsem si jistá, že nějaký zkušený režisér by mě do takovéto role obsadil."
V Anything For Her [Nevinná] hraje Kruger neprávem odsouzenou manželku a matku, jejíž zoufalý manžel [Lindon] je ochotný přijmout extrémní opatření k tomu, aby ji dostal z vězení.
"Jak jste správně připomenula, je to rozhodně role, kterou jsem před tím nikdy nehrála. Cavaye měl o mě zájem částečně kvůli mému jménu a aby sehnal finance na film. Ale na druhou stranu mi tím udělal opravdu obrovskou laskavost, protože film měl ve Francii velký úspěch, byl nominován na cenu Cesar [francouzská obdoba Oskarů], měl úžasnou diváckou odezvu a změnil to, jak na mě lidé nahlížejí."
Nejtěžší částí té role nebyly velké emocionální scény, jak by se mohlo zdát. Kruger to komentuje: "Může to znít divně, ale co pro mě bylo opravdu těžké, bylo odmítání mého filmového dítěte. Může to znít bláznivě, protože já sama děti ještě nemám, ale jako žena máte k dětem přirozeně vztah. S tím chlapcem jsme si - mimo kamery - byli velmi blízcí. Našli jsme si k sobě velmi dobrý vztah, byl opravdu roztomilý. A ve filmu jsem k němu musela být velmi chladná, abych ho donutila na to reagovat [negativně], což pro mě bylo velmi složité. Třeba když ho chcete obejmout a on uhne. Tohle byl pro mě na place opravdu obtížný den."
Kruger si nemyslí, že by měla při výběru rolí nějakou cílenou strategii, "ale určitě si vybírám role, které odrážejí můj vnitřní stav v té době."
"Například film Goodbye Bafana [Sbohem, Bafano!] (o vztahu mezi Nelsonem Mandelou a jeho dlouhodobým vězeňským strážcem, Jamesem Gregorym), který nevidělo mnoho lidí, jsem podobným postupem přistupovala ke Glorii (Jamesovo rasistické manželce), kterou jsem ztvárnila. Opravdu jsem jí porozumněla. Nejdříve jsem si nebyla jistá, jestli můžu takovou roli přijmout, protože
Takže jaké to vlastně bylo na place při natáčení Inglorious Basterds [Hanebný pancharti]? "Bez pochyb tam bylo ohromující množství hezkých mužů v uniformách, takže celkem super," směje se.
Jak se jako němka cítí, když září v tomto velmi násilnickém a historicky nepřesném filmu o pomstě během 2. světové války? "Musím vám říct, že to je taky jediný důvod, proč jsem chtěla v tom filmu hrát. Když se totiž narodíte v Německu, mohu vás ujistit, že vám budou nabízet role ve filmu z 2. světové války každý týden. A pravdou je, že jenom kvůli tomu, že jsem se tam narodila, tak se nemusím nutně spojovat s tou temnou částí historie mé země. Je sice pravda, že mezi nabízenými filmy byly některé velmi dobré a význačné, ale také velmi, velmi mnoho snímků, které se opravdu nemusely točit. Prostě jsem nikdy nechtěla být součástí toho všeho, až jsem jednou uviděla Inglorious Basterds [Hanebný pancharti] a musím říct, že se mi opravdu zalíbil nápad, že bych - skrze filmovou roli - mohla pomoct svrhnout třetí říši."
|
|
|